Captain Pravin Raghuvanshi, NM
(Captain Pravin Raghuvanshi —an ex Naval Officer, possesses a multifaceted personality. He served as a Senior Advisor in prestigious Supercomputer organisation C-DAC, Pune. He was involved in various Artificial Intelligence and High-Performance Computing projects of national and international repute. He has got a long experience in the field of ‘Natural Language Processing’, especially, in the domain of Machine Translation. He has taken the mantle of translating the timeless beauties of Indian literature upon himself so that it reaches across the globe. He has also undertaken translation work for Shri Narendra Modi, the Hon’ble Prime Minister of India, which was highly appreciated by him. He is also a member of ‘Bombay Film Writer Association’.
We present Capt. Pravin Raghuvanshi ji’s amazing poem “~ Echoes of Love… ~”. We extend our heartiest thanks to the learned author Captain Pravin Raghuvanshi Ji (who is very well conversant with Hindi, Sanskrit, English and Urdu languages) for this beautiful translation and his artwork.)
~ ♥ Echoes of Love… ♥ ~
♥
Whenever I depart, don’t let grief to remain,
Tears may fall, but the sorrow must abstain
Memories will last, like a beacon in the night
Guiding you forward, with brightest of light
*
I may be gone, but my soul shall stay near,
In your every step, and every breath & tear
Live, my love, live! Don’t waste a single day,
Anchored in sorrow, while the life slips away
*
With every dawn, find a new hope each day,
In every night, my memory will find its way
Seize every moment, cherishing each breath,
Banish every fear, and let love be your depth
*
Keep moving forward, don’t ever look back,
In your heart, my love shall forever track
Through every storm, through every plight
Our love will shine, and be the guiding light
♥
~Pravin
© Captain Pravin Raghuvanshi, NM
≈ Editor – Shri Hemant Bawankar/Editor (English) – Captain Pravin Raghuvanshi, NM ≈