Captain Pravin Raghuvanshi, NM
(Captain Pravin Raghuvanshi—an ex Naval Officer, possesses a multifaceted personality. He served as Senior Advisor in prestigious Supercomputer organisation C-DAC, Pune. An alumnus of IIM Ahmedabad was involved in various Artificial Intelligence and High-Performance Computing projects of national and international repute. He has got a long experience in the field of ‘Natural Language Processing’, especially, in the domain of Machine Translation. He has taken the mantle of translating the timeless beauties of Indian literature upon himself so that it reaches across the globe. He has also undertaken translation work for Shri Narendra Modi, the Hon’ble Prime Minister of India, which was highly appreciated by him. He is also a member of ‘Bombay Film Writer Association’.)
We present his awesome poem ~ ‘My Abode’ ~We extend our heartiest thanks to the learned author Captain Pravin Raghuvanshi Ji, who is very well conversant with Hindi, Sanskrit, English and Urdu languages for sharing this classic poem.
☆ ~ ‘My Abode’ ~ ☆
☆
Where there is dazzling dawn,
that’s where one’s abode should be…
Sometimes sit near a glowing flower
Listen to it when it spreads
its celestial fragrance,
It says a lot…
Sometimes by humming,
sometimes by smiling,
sometimes by sneaking,
sometimes by tickling…
Where there is dazzling dawn,
that’s where your abode should be…
You must have seen the small droplets
of dew early in the morning,
Their twinkling little eyes remain
awake the whole night…
There is a lot in their heart
but only this much is on their lips
Where there is dazzling dawn
that’s where my abode is…
Neither mud nor its slurry paste
Nor is there any gold to decorate
Wherever you find the love,
Build your home there only
The home of the heart is made by
the heart only, by touching the hearts,
By meeting everyone’s hopes…
Wherever there is glowing dawn,
That is where my mythical abode is…
☆
~ Pravin Raghuvanshi
© Captain Pravin Raghuvanshi, NM
24 September 2024
Pune