(Captain Pravin Raghuvanshi—an ex Naval Officer, possesses a multifaceted personality. He served as Senior Advisor in prestigious Supercomputer organisation C-DAC, Pune. An alumnus of IIM Ahmedabad was involved in various Artificial Intelligence and High-Performance Computing projects of national and international repute. He has got a long experience in the field of ‘Natural Language Processing’, especially, in the domain of Machine Translation. He has taken the mantle of translating the timeless beauties of Indian literature upon himself so that it reaches across the globe. He has also undertaken translation work for Shri Narendra Modi, the Hon’ble Prime Minister of India, which was highly appreciated by him. He is also a member of ‘Bombay Film Writer Association’.)
We present his awesome poem Taboos… We extend our heartiest thanks to the learned author Captain Pravin Raghuvanshi Ji, who is very well conversant with Hindi, Sanskrit, English and Urdu languages for sharing this classic poem.
Kept churning the whole life
As the time passed away in resolving
dilemma of defining sins and good deeds,
Taboos kept shutting the doors…
Though it was just at a handshake, but
that could never be gotten lifelong,
At each step the noose kept tightening,
Taboos kept shutting the door…
Infinite yearnings, countless curiosities,
Kept reincarnating unresolved, and
perished too uncomprehended,
Taboos kept shutting the door…
Limited lifespan, Endless desires
Previous births, sagas of reincarnation
Kept taking away the life, as ever
Taboos kept shutting the door…
Life revolves around the breath
As life resides in every breath, but
It kept suffocating on each breath,
Taboos kept shutting the door…
Keep discarding the unwanted
Life the life you ever wanted,
The life remained hidden in the flint,
Taboos kept shutting the door…!
~Pravin Raghuvanshi
© Captain Pravin Raghuvanshi, NM
≈ Blog Editor – Shri Hemant Bawankar/Editor (English) – Captain Pravin Raghuvanshi, NM ≈