हिन्दी साहित्य – साप्ताहिक स्तम्भ ☆ अभिनव-गीत # 61 – नदी जैसे  बीच में ….. ☆ श्री राघवेंद्र तिवारी

श्री राघवेंद्र तिवारी

(प्रतिष्ठित कवि, रेखाचित्रकार, लेखक, सम्पादक श्रद्धेय श्री राघवेंद्र तिवारी जी  हिन्दी, दूर शिक्षा ,पत्रकारिता व जनसंचार,  मानवाधिकार तथा बौद्धिक सम्पदा अधिकार एवं शोध जैसे विषयों में शिक्षित एवं दीक्षित । 1970 से सतत लेखन। आपके द्वारा सृजित ‘शिक्षा का नया विकल्प : दूर शिक्षा’ (1997), ‘भारत में जनसंचार और सम्प्रेषण के मूल सिद्धांत’ (2009), ‘स्थापित होता है शब्द हर बार’ (कविता संग्रह, 2011), ‘​जहाँ दरक कर गिरा समय भी​’​ ( 2014​)​ कृतियाँ प्रकाशित एवं चर्चित हो चुकी हैं। ​आपके द्वारा स्नातकोत्तर पाठ्यक्रम के लिए ‘कविता की अनुभूतिपरक जटिलता’ शीर्षक से एक श्रव्य कैसेट भी तैयार कराया जा चुका है।  आज प्रस्तुत है एक भावप्रवण अभिनवगीत – “नदी जैसे  बीच में …..। )

☆ साप्ताहिक स्तम्भ # 61 ☆।। अभिनव-गीत ।। ☆

☆ || नदी जैसे  बीच में ….. || ☆

पीपल पर तेरे

जैसी बिलकुल |

बोला करती है

छन्दा बुलबुल ||

 

नदी जैसे  बीच में

किनारों के |

मीठे इन शहद

के शरारों  के |

 

खोज रही अपने

इस होने को |

कोई इक टापू 

ऊँचा थुलथुल ||

 

गुमसुम सा घाम

रखे सिरहाने |

दूब इसी बात

का बुरा माने |

 

नदीनहीं छोड़ेगी

यों अपनी |

सांँसों में डूबती 

हुई कल कल ||

 

©  श्री राघवेन्द्र तिवारी

10-09-2019

संपर्क​ ​: ई.एम. – 33, इंडस टाउन, राष्ट्रीय राजमार्ग-12, भोपाल- 462047​, ​मोब : 09424482812​

≈ संपादक – श्री हेमन्त बावनकर/सम्पादक मंडल (हिन्दी) – श्री विवेक रंजन श्रीवास्तव ‘विनम्र’/श्री जय प्रकाश पाण्डेय  ≈

Please share your Post !

Shares

हिन्दी साहित्य – साप्ताहिक स्तम्भ ☆ कथा कहानी # 107 ☆ लघुकथा – लिफाफा ☆ श्री जय प्रकाश पाण्डेय

श्री जय प्रकाश पाण्डेय

(श्री जयप्रकाश पाण्डेय जी   की पहचान भारतीय स्टेट बैंक से सेवानिवृत्त वरिष्ठ अधिकारी के अतिरिक्त एक वरिष्ठ साहित्यकार की है। वे साहित्य की विभिन्न विधाओं के सशक्त हस्ताक्षर हैं। उनके  व्यंग्य रचनाओं पर स्व. हरीशंकर परसाईं जी के साहित्य का असर देखने को मिलता है। परसाईं जी का सानिध्य उनके जीवन के अविस्मरणीय अनमोल क्षणों में से हैं, जिन्हें उन्होने अपने हृदय एवं साहित्य में  सँजो रखा है।आज प्रस्तुत है एक विचारणीय  लघुकथा  ‘लिफाफा’).   

☆ लघुकथा # 107 ☆ लिफाफा ☆ श्री जय प्रकाश पाण्डेय

उस बेचारी ने कलेक्ट्रेट में ज्वाइन किया। 

कुछ दिन बाद नेता जी ने खबर भिजवाई कि हर महीने की पांच तारीख तक लिफाफा पहुंच जाना चाहिए।

वो भोली थी, पिता की लाडली थी उसी पिता की जो बार्डर पर कुछ साल पहले शहीद हो गए थे। उस बेचारी ने लिफाफे का मतलब नहीं समझा तो उसने चपरासी से लिफाफे के बारे में पूछा। चपरासी ने बताया कि नेताजी सब अधिकारियों से हर माह उगाही करते हैं, और लिफाफा लेते हैं। 

पिता के शहीद होने के बाद उस बेचारी ने बड़ा संघर्ष किया था, पैसे पैसे के लिए तरस गई थी, और पहली तनख्वाह में नेता जी को घूंस वाला लिफाफा देकर नौकरी बचाने की बात उसे जमी नहीं। उसने विरोध किया, बात चपरासी से होती हुई  ऊपर तक गई, और नेता जी तक पहुंच गई। 

दो महीने बाद उस बेचारी को एक लिफाफा मिला, खोलकर देखा तो प्रदेश के बार्डर के पिछड़े जिले के लिए उसका ट्रान्सफर आर्डर था।

© जय प्रकाश पाण्डेय

416 – एच, जय नगर, आई बी एम आफिस के पास जबलपुर – 482002  मोबाइल 9977318765

≈ संपादक – श्री हेमन्त बावनकर/सम्पादक मंडल (हिन्दी) – श्री विवेक रंजन श्रीवास्तव ‘विनम्र’/श्री जय प्रकाश पाण्डेय  ≈

Please share your Post !

Shares

हिन्दी साहित्य – साप्ताहिक स्तम्भ ☆ क्या बात है श्याम जी #51 ☆ # गणना # ☆ श्री श्याम खापर्डे

श्री श्याम खापर्डे 

(श्री श्याम खापर्डे जी भारतीय स्टेट बैंक से सेवानिवृत्त वरिष्ठ अधिकारी हैं। आप प्रत्येक सोमवार पढ़ सकते हैं साप्ताहिक स्तम्भ – क्या बात है श्याम जी । आज प्रस्तुत है आपकी नवरात्रि पर्व पर विशेष कविता “# गणना #”) 

☆ साप्ताहिक स्तम्भ ☆ क्या बात है श्याम जी # 51 ☆

☆ # गणना # ☆ 

वो सुर्य की किरणें

ओस की बूंदों में

गिन रहे हैं

 

वो अथाह सागर में

मोतियों से भरे सीप

बीन रहे हैं

 

वो शरद पूर्णिमा को

अंबर से गिरते अमृत को

अपने कटोरे के दूध में

लीन रहे हैं

 

वो खेतों की उपज को

बड़े बड़े गोदामों में भरकर

भूखों से निवाला

छीन रहे हैं

 

वो चेहरों पर मुखौटा लगाकर

महापुरुष बनने का

एक शानदार सीन कर रहे हैं

 

वो प्रेयसी के बालों में सजे

मोगरे,जाई के

फूलों को मसलकर

छिन्न भिन्न कर रहे हैं

 

वो महामारी में

मृतकों की संख्या नहीं जानते

पर जीवित मुर्दों में लगें टीके

क्रमवार गिन रहे हैं

 

वो गणना के खेल के

माहिर खिलाड़ी है

वो यह खेल सदियों से

रात दिन खेलते हैं 

 

© श्याम खापर्डे 

फ्लेट न – 402, मैत्री अपार्टमेंट, फेज – बी, रिसाली, दुर्ग ( छत्तीसगढ़) मो  9425592588

≈ संपादक – श्री हेमन्त बावनकर/सम्पादक मंडल (हिन्दी) – श्री विवेक रंजन श्रीवास्तव ‘विनम्र’/श्री जय प्रकाश पाण्डेय  ≈

Please share your Post !

Shares

मराठी साहित्य – कवितेचा उत्सव ☆ साप्ताहिक स्तम्भ – हे शब्द अंतरीचे # 53 ☆ जोडू रेशीम प्रीत धागा ☆ महंत कवी राज शास्त्री

महंत कवी राज शास्त्री

?  साप्ताहिक स्तम्भ – हे शब्द अंतरीचे # 53 ? 

☆ जोडू रेशीम प्रीत धागा ☆

(काव्यप्रकार… दश-पदी )

हा जोडू रेशीम प्रीत धागा

नच रोखता कुणाची जागा…०१

 

एकमेका सहाय्यक होऊ

प्रेमाचे मंगल गीत गाऊ…०२

 

इथे सांगा काय ते आपुले

भल्या-भल्यांचे हात टेकले…०३

 

सत्कार्य-सत्कर्म, शुद्ध करा

फुकट लोभ, त्यास आवरा…०४

 

शेवट छान व्हावा आपला

राज हे मनातून वदला…०५

 

© कवी म.मुकुंदराज शास्त्री उपाख्य कवी राज शास्त्री.

श्री पंचकृष्ण आश्रम चिंचभुवन, वर्धा रोड नागपूर – 440005

मोबाईल ~9405403117, ~8390345500

≈संपादक–श्री हेमन्त बावनकर/सम्पादक मंडळ (मराठी) – श्रीमती उज्ज्वला केळकर/श्री सुहास रघुनाथ पंडित /सौ. मंजुषा मुळे ≈

Please share your Post !

Shares

मराठी साहित्य – जीवनरंग ☆ कथा न सुटलेले ग्रहण – भाग – चार ☆ सौ. सुनिता गद्रे

सौ. सुनिता गद्रे

? जीवनरंग ❤️

 ☆ कथा न सुटलेले ग्रहण – भाग – चार ☆ सौ. सुनिता गद्रे ☆ 

(एका सत्य घटनेवर आधारित….ती सत्यघटना भाग 6 आणि 7 मध्ये)

चेरीच्या पत्रावरून सीमाला तिचं अभागीपण जाणवलं आहे. आपण तिच्यासाठी काही करू शकत नाही ,याचे तिला वाईट ही वाटत आहे .मे महिन्याची सुट्टी संपून गेल्यामुळे मुले पुण्याला परत गेलीत.आणि तिला फार एकाकीपण जाणवत आहे. आता पुढे…..

पावसाळ्यातील कुंद वातावरण… रोगट हवा…. पावसानं ओल्या झालेल्या गवताचा विचित्र उग्र वास…. त्यामुळे सीमाच्या मनातही मळभ साचलं होतं. विमनस्कपणे ती खिडकीजवळ उभी होती …रस्त्यावरची रहदारी न्याहाळत ! घरासमोरच्या सार्वजनिक पार्कमध्ये शुकशुकाट होता .सुट्टीतली गर्दी, वडा पिंपळाच्या पारावरची

धक्का- मुक्की, वडाच्या पारंब्यावर लोंबकाळत झोका घेण्याच्या लायनीत तर तिची मुलेही सामील असायची .तिला सगळं आठवलं आणि मन फारच हळवं होऊन गेलं.

अचानक कोणीतरी दारावर पुन्हा पुन्हा धक्के देतय  आणि बेलही जोरजोरात वाजवतय हे लक्षात आल्यावर पुढं होऊन सीमानं दरवाजा उघडला…..अन् तुफानी वाऱ्याच्या  वेगाने आत येऊन चेरी तिच्य्या गळ्यात पडली. “सेव्ह मी सीमा!”म्हणत रडू लागली.

सीमाला काय करावं सुचेना. आपल्या हातातली एक डायरी सीमाच्या हातात देऊन चेरी न थांबता बोलत राहिली,                ” सीमा तुझ्या मोबाईल कॅमेऱ्यामधून डायरीतल्या या पानापासून मागे- मागे जात जितके जास्तीत जास्त फोटो काढता येतील तेवढे काढ, प्लीज माझ्यासाठी !जास्त वेळ नाहीये माझ्याकडे…. अन् फोटो काढून झाल्यावर मी काय सांगेन ते ऐक…. प्रश्न न विचारता!

आधी धापा टाकणारी ती, दीर्घ श्वसन करत खुर्चीवर बसली. डायरी पुन्हा आपल्या हातात घेतल्यावर जरा सावरल्यासारखी झाली.. अन् बोलू लागली,”थँक गॉड !तू आता घरातच होतीस .आता सगळं चांगलंच होणाराय.माझं मन मला ग्वाही देतय….फक्त तुझी मदत हवीय आणि ती मिळणारच आहे .”

चेरी आश्वस्त होऊन बोलत होती. पण सीमाला तिच्या बोलण्यावरून काहीच बोध होत नव्हता.

“सीमा लग्न झाल्यापासून आज पहिल्यांदाच मी घरात एकटी आहे.माझ्या सोबतीला ठेवलेल्या ‘मेड’ला मी पिक्चरला पाठवून दिलंय. पुरुष मंडळी कामावर, तर इतर सर्वजण बारशाला गेलेत. मी वांझ म्हणून घरीच! देवानं जणू मला ही संधीच दिलीय.”

एक दीर्घ श्वास सोडून ती पुढे म्हणाली,” अगं वड-आवसे पासून वडपौर्णिमेपर्यंत , एक विचित्र असं व्रत आमच्याकडे चालू झालंय. ते सांगताना सुद्धा अंगात कापरं भरतंय. मंगळवारी वटपौर्णिमेला व्रत संपेल…. आणि बहुतेक आम्ही घरची सर्व मंडळी सुध्दा!”

सीमाच्या प्रश्नार्थक चेहर्‍याकडे पाहून ती पुढे सांगू लागली,” माझ्या त्या मोठ्या पत्रात मी जे सांगितलं होतं तेच ते गं……मोठ्या दीरांना बाबूजी दिसतात, बोलतात हे सगळं….आणि आता नशीब पण अशी खेळी खेळतंय बघ, की ते डायरीत लिहिले गेलेले बरेच बोल खरे होताहेत. आमचे सगळे छोटे-मोठे उद्योग खूप भरभराट करत आहेत. ज्वेलरी, टेक्स्टाईल ,रिअल इस्टेटमध्ये तर बघायलाच नको…!त्यामुळे घरदार भारावून, झपाटून गेल्यागत वागतंय. दीरांना देवाचा दर्जा दिला जातोय. त्यांच्यामुळंच हे मिरॅकल  घडतंय असं सर्वांना वाटतंय.या भयंकर वडव्रताचं उद्यापन तर आणखीच भयानक आहे. घरातली मोठी माणसं तर सोडाच ,पण ‘टीन एजर्स कंपनी’ पण ब्रेन वॉश केल्यागत वागते आहे.

हेच सगळं तुला सांगून तुझी मदत घ्यायला मी आलेय. वीस दिवसांपूर्वी रात्री एक अतिभयंकर ,अकल्पनीय प्रकार घडलाय .बाबूजी म्हणे रात्री ओक्साबोक्शी रडत प्रकट झाले…अगं त्यांचं बोलणं’बच्चूनं’  डायरीत पण लिहून काढलंय.”

बाबूजी म्हणत होते,..असं दीर म्हणताहेत हं….” बेटा मला ही भूत योनी सहन होत नाहीये…. मला सद्गती, मोक्ष हवाय. माझ्याप्रमाणेच लाजो मावशी,बिट्टू राजेश,सोहनलाल ,तिवारीजी, निमा, कल्पना,हितेश असे आम्ही नऊ जण इथं घुटमळतोय. तुला शेवटचं मागणं मागतोय ….वडव्रत कर. आम्हाला मोक्ष मिळेल. आणि तुम्ही पण दीर्घायुषी व्हाल.”

” डायरी प्रमाणे सगळे विधी संपन्न करण्यासाठी ही मूर्ख माणसं कामाला लागलीत….अगं बाबूजींनी दीरांना सांगितलेल्या नावापैकी चार जणं अजून जिवंत आहेत. भूत योनीत कुठली घुटमळला?मला वाटतंय  बहुतेक माझे दीर सायको झालेत.त्यांना होणारे विचित्र भास अन् ऐकू येणारा बाबूजींचा आवाज ह्या सगळ्या गोष्टी काय दर्शवतात?.. त्यांना मानसिक उपचाराची गरज आहे. पण माझं म्हणणं कोण ऐकणार ?” पुन्हा प्रत्येक शब्दावर जोर देत चेरी म्हणाली,

“पुढे ऐक ,न घाबरता…तुझ्या हिंंमतीवरच आता सगळं अवलंबून आहे… …. विधीप्रमाणे वरच्या मजल्यावरच्या गच्चीकडील भिंतीला नऊ आरपार भोकं पाडली गेलीत ..त्याला चांगला गिलावा ही केलाय.त्याच्या शेजारी अशाच आरपार नऊ पाईप फिट केल्यात. हॉलमध्येआठ बार आणि माता जींच्या खोलीत एक बार जरा कमी उंचीवर फिट केलाय.

वड आवसे पासून सर्वांचे रात्री पूजा प्रकरण,.. आणि तामसी खाणे पिणे चालू झालेय …उद्या पासून सगळ्या नोकर चाकरांना सुट्टी!….. परवा दोरखंड आणून त्याचे नऊ गळफास तयार करायचेत….इकडे नणंदबाई आणि जाऊ दोघी मोठ्या उत्साहाने पायाखाली घ्यायची नऊ स्टुलं घेऊन आल्यात…. आता फक्त पौर्णिमेची वाट बघायचं काम बाकी. पौर्णिमेला संध्याकाळी खग्रास चंद्रग्रहण लागेल… ग्रहण स्पर्श झाला की सगळ्यांनी स्टुलावर उभे राहायचं… गळ्यात फास अडकवून घ्यायचा….अन् दीरांची शिट्टी ऐकली की पायाखालची स्टुलं ढकलून देऊन सगळ्यांनी फाशीवर

लोंबकाळायचं…….”

  क्रमशः…

© सौ सुनीता गद्रे

माधवनगर सांगली, मो 960 47 25 805.

≈ संपादक – श्री हेमन्त बावनकर/सम्पादक मंडळ (मराठी) – श्रीमती उज्ज्वला केळकर/श्री सुहास रघुनाथ पंडित /सौ. मंजुषा मुळे ≈

Please share your Post !

Shares

मराठी साहित्य – वाचताना वेचलेले ☆ अप्रूप पाखरे – 18 – रवींद्रनाथ टैगोर ☆ प्रस्तुति – श्रीमती उज्ज्वला केळकर

श्रीमती उज्ज्वला केळकर

? वाचताना वेचलेले ?

☆ अप्रूप पाखरे – 18 – रवींद्रनाथ टैगोर ☆ प्रस्तुति – श्रीमती उज्ज्वला केळकर ☆ 

[८९]

‘आम्ही कोण?

आम्ही का?

आम्ही कुठून?’

म्हणत

मला खिजवणारे

हे माझे उदास विचार…

 

[९०]

कातर विचारांनो,

भिऊ नका ना मला

कवी आहे मी.

 

[९१]

राखेच्या लाटांनी

आणि

धुराच्या लोटांनी

पुन्हा पुन्हा बजावलं

धरतीला –

‘आम्ही सख्खे भाऊ

अग्नीनारायणाचे …’

 

[९२]

गजबजून गेलेला

माझा ओसंडता दिवस

त्याच्या ग्ल्ब्ल्यातून

तूच  आणलंस मला 

इथपर्यंत

जिथं माझी

विषण्ण संध्याकाळ

मिनवत राहते

एकटेपणाचं काहूर

पोरक्या प्राणांमधून….

काय अर्थ असतो

या सगळ्याचा?

पाहीन मी वाट

उत्तरासाठी

सोबतीला घेऊन

माझी दीर्घ रात्र

गूढ… शांत… निश्चल…

 

मूळ रचना – स्व. रविंद्रनाथ टैगोर 

मराठी अनुवाद – रेणू देशपांडे (माधुरी द्रवीड)

प्रस्तुति – श्रीमती उज्ज्वला केळकर

176/2 ‘गायत्री’, प्लॉट नं 12, वसंत साखर कामगार भवन जवळ, सांगली 416416 मो.-  9403310170

≈संपादक–श्री हेमन्त बावनकर/सम्पादक मंडळ (मराठी) – श्रीमती उज्ज्वला केळकर/श्री सुहास रघुनाथ पंडित /सौ. मंजुषा मुळे ≈

Please share your Post !

Shares

हिन्दी साहित्य – साप्ताहिक स्तम्भ ☆ परिहार जी का साहित्यिक संसार #110 ☆ व्यंग्य – गुल्लू भाई का रिटायरमेंट ☆ डॉ कुंदन सिंह परिहार

डॉ कुंदन सिंह परिहार

(वरिष्ठतम साहित्यकार आदरणीय  डॉ  कुन्दन सिंह परिहार जी  का साहित्य विशेषकर व्यंग्य  एवं  लघुकथाएं  ई-अभिव्यक्ति  के माध्यम से काफी  पढ़ी  एवं  सराही जाती रही हैं।   हम  प्रति रविवार  उनके साप्ताहिक स्तम्भ – “परिहार जी का साहित्यिक संसार” शीर्षक  के अंतर्गत उनकी चुनिन्दा रचनाएँ आप तक पहुंचाते  रहते हैं।  डॉ कुंदन सिंह परिहार जी  की रचनाओं के पात्र  हमें हमारे आसपास ही दिख जाते हैं। कुछ पात्र तो अक्सर हमारे आसपास या गली मोहल्ले में ही नज़र आ जाते हैं।  उन पात्रों की वाक्पटुता और उनके हावभाव को डॉ परिहार जी उन्हीं की बोलचाल  की भाषा का प्रयोग करते हुए अपना साहित्यिक संसार रच डालते हैं।आज  प्रस्तुत है आपका एक अतिसुन्दर व्यंग्य  ‘गुल्लू भाई का रिटायरमेंट’। इस अतिसुन्दर व्यंग्य रचना के लिए डॉ परिहार जी की लेखनी को सादर नमन।)

☆ साप्ताहिक स्तम्भ – परिहार जी का साहित्यिक संसार  # 110 ☆

☆ व्यंग्य – गुल्लू भाई का रिटायरमेंट

गुल्लू भाई पैंतीस साल की आरामतलबी और कामचोरी के बाद दफ्तर से बाइज्ज़त रिटायर हो गये।विदाई की पार्टी में उनके साथियों ने उन्हें बेहद ईमानदार और कर्तव्यपरायण घोषित किया। पार्टी के बाद वे गुल्लू भाई को घर तक छोड़ कर आखिरी सलाम कर गये और उन्हें आगे के लिए ‘भाभी जी’ के हवाले कर गये।

रिटायरमेंट के पहले गुल्लू भाई अपने साथियों से कहा करते थे, ‘बहुत नौकरी कर ली।अब घर में आराम से रहेंगे और भगवान का भजन करेंगे।’ सो अब वे घर में होलटाइमर बनकर पधार गये। वैसे उन्होंने नौकरी की अवधि में वास्तव में कितनी नौकरी की थी यह वे ही बेहतर जानते थे।

कहते हैं गुल्लू भाई की सफल नौकरी का राज़ उनके एक कोट में छिपा है। गुल्लू भाई अपनी कुर्सी की पीठ पर एक पुराना कोट स्थायी रूप से टाँगे रहते थे। जब भी कोई अफसर उधर आकर पूछता, ‘ये कहाँ हैं?’ तो उनके वफादार साथी जवाब देते, ‘यहीं बगल के कमरे में गये हैं। वह देखिए, कोट टँगा है।’ इस तरह उस चमत्कारी कोट और साथियों की वफादारी के बूते गुल्लू भाई ने हँसते खेलते नौकरी की वैतरणी पार कर ली। रिटायर होते वक्त उन्होंने वह कोट अपने एक साथी को दान कर दिया ताकि वह उसके जीवन को भी सुख-समृद्धि से परिपूर्ण करे और आपदाओं से बचाए।

रिटायरमेंट के बाद गुल्लू भाई का नित्य का कार्यक्रम बदल गया था। पहले वे सात बजे उठते थे और नहा-धो कर दफ्तर की तैयारी में लग जाते थे। अब वे छः बजे उठकर घूमने निकल जाते थे और सात बजे वापस आकर फिर बिस्तर पर लंबे हो जाते थे। फिर नौ बजे तक उनकी नाक का ऑर्केस्ट्रा बजता रहता था।

उनकी पत्नी सात बजे उठ जाती थी। वे उनका नासिका-राग सुनकर कुढ़ कर कहतीं, ‘यह क्या नौ बजे तक अजगर की तरह पड़े रहते हो। जब सबेरे उठ ही जाते हो तो नहा धो कर भगवान का भजन-पूजन करना चाहिए। रिटायरमेंट क्या दिन भर खटिया तोड़ने के लिए होता है? घर में झाड़ू-पोंछा करना मुश्किल हो जाता है।’

गुल्लू भाई अपराध भाव से कहते, ‘अरे भाई, रिटायरमेंट के बाद टाइम काटने का नया कार्यक्रम बनाना पड़ता है, वर्ना टाइम कैसे कटेगा?’

पत्नी जवाब देती, ‘टाइम काटने का मतलब यह थोड़इ है कि सारे टाइम लंबे पड़े रहो। बैठकर और खड़े होकर भी टाइम काटा जा सकता है।’

रिटायरमेंट के बाद शाम को गुल्लू भाई के घर पर उन्हीं जैसे ठलुआ दोस्तों का जमावड़ा होने लगा। ताश की बाज़ी जमने लगी। पहले यह बाज़ी दफ्तर में जमती थी। बीच में दो तीन बार चाय की फरमाइश होती। एक डेढ़ महीने तक यह स्वागत-सत्कार चला, फिर घर में भृकुटियाँ तनने लगीं। दोस्तों के चले जाने पर गुल्लू भाई को सुनने को मिलता,  ‘रिटायरमेंट के बाद हमारा घर ठलुओं का अड्डा बन गया है। अपना यह रोज का कार्यक्रम बदल बदल कर रखा करो। दूसरों की बीवियों को भी सेवा-सत्कार का मौका दिया करो। अब चाय एक बार ही मिलेगी। और पीना हो तो महफिल खतम होने के बाद दोस्तों के साथ चौराहे पर पी लिया करो।’

रिटायरमेंट के बाद गुल्लू भाई शाम को सब्ज़ी खरीदने टहलते हुए चौराहे चले जाते। उन्हें भ्रम था कि उन्हें सब्ज़ियों के गुण और उनके भाव की अच्छी समझ है। लेकिन लौटने पर उन्हें सुनने को मिलता, ‘यह कड़ी भिंडी और सड़ी तोरई कहाँ से उठा लाये? घर में सब्ज़ीवाली आती है, उससे खरीद लेंगे। आपको तकलीफ करने की ज़रूरत नहीं है।’

चूँकि अब गुल्लू भाई किसी स्थायी मुसीबत की तरह दिन भर घर में ही हाज़िर रहते हैं, इसलिए उन्होंने घर की हर गड़बड़ी को दुरुस्त करने का बीड़ा उठा लिया है। वे प्रेत की तरह दिन भर घर में इधर उधर मंडराते रहते हैं और जहाँ भी लाइट या पंखा फालतू चालू दिख जाता है वहाँ स्विच ऑफ करने के बाद दोषी से जवाब तलब करने बैठ जाते हैं। ऐसे ही दिन भर में घर में घूम कर वे स्विचों के साथ खटर-पटर करते रहते हैं।

गुल्लू भाई अब सूँघते हुए किचिन में भी पहुँच जाते हैं। रोटियों के डिब्बे में झाँक कर झल्लाते हैं, ‘ये इतनी रोटियाँ क्यों बना लेती हो? रोज इतनी बासी रोटियाँ वेस्ट होती हैं। हिसाब से बनाया करो।’

पत्नी भी चिढ़ कर जवाब देती हैं, ‘आप घर के सब सदस्यों की रोटी की माँग इकट्ठी करके मुझे रोज बता दिया करो। उससे ज्यादा रोटियाँ नहीं बनायी जाएँगीं। फिर कम पड़ें तो मेरा दिमाग मत खाना।’

गुल्लू भाई मौन धारण करके खिसक जाते हैं।

अब वे घर में अनुशासन- अधिकारी भी बन गये हैं। लड़के-लड़कियाँ देर से घर लौटें तो वे कमर पर हाथ रखकर, नाराज़, टहलने लगते हैं। लड़कियों पर ख़ास नज़र रहती है। मोबाइल पर बार बार पूछते हैं कि कहाँ हैं और कितनी देर में लौटेंगीं। मोबाइल पर ही चिल्लाना शुरू कर देते हैं।

नतीजा यह कि एक दिन बेटे बेटियों ने बैठकर उन्हें समझा दिया, ‘पापाजी, आप तो जिन्दगी भर दफ्तर में बैठे रहे और दफ्तर के बाहर दुनिया बहुत आगे बढ़ गयी। आप नयी हवा को समझो। हम अपना भला-बुरा समझते हैं। आपको फालतू परेशान होने की ज़रूरत नहीं है। और हाँ, हमारे दोस्तों के सामने हम पर चिल्लाया मत करिए। हमारी भी कुछ इज्ज़त है।’ उस दिन से गुल्लू भाई काफी शान्त हो गये।

एक दिन सोचते सोचते गुल्लू भाई पत्नी से बोले, ‘देखो भाई, मेरी तो पूरी जिन्दगी दफ्तर की चारदीवारी में कट गयी। घर और बाहर की दुनिया को कुछ समझा ही नहीं। चलो एकाध महीने के लिए तीर्थयात्रा पर हो आते हैं। फिर लौट कर नये हालात के साथ ‘एडजस्ट’ करेंगे।’

© डॉ कुंदन सिंह परिहार

जबलपुर, मध्य प्रदेश

 संपादक – श्री हेमन्त बावनकर/सम्पादक मंडल (हिन्दी) – श्री विवेक रंजन श्रीवास्तव ‘विनम्र’/श्री जय प्रकाश पाण्डेय  ≈

Please share your Post !

Shares

हिन्दी साहित्य – साप्ताहिक स्तम्भ ☆ संजय उवाच # 110 ☆ छत्रछाया ☆ श्री संजय भारद्वाज

श्री संजय भारद्वाज 

(“साप्ताहिक स्तम्भ – संजय उवाच “ के  लेखक  श्री संजय भारद्वाज जी – एक गंभीर व्यक्तित्व । जितना गहन अध्ययन उतना ही  गंभीर लेखन।  शब्दशिल्प इतना अद्भुत कि उनका पठन ही शब्दों – वाक्यों का आत्मसात हो जाना है।साहित्य उतना ही गंभीर है जितना उनका चिंतन और उतना ही उनका स्वभाव। संभवतः ये सभी शब्द आपस में संयोग रखते हैं  और जीवन के अनुभव हमारे व्यक्तित्व पर अमिट छाप छोड़ जाते हैं।श्री संजय जी के ही शब्दों में ” ‘संजय उवाच’ विभिन्न विषयों पर चिंतनात्मक (दार्शनिक शब्द बहुत ऊँचा हो जाएगा) टिप्पणियाँ  हैं। ईश्वर की अनुकम्पा से आपको  पाठकों का  आशातीत  प्रतिसाद मिला है।”

हम  प्रति रविवार उनके साप्ताहिक स्तम्भ – संजय उवाच शीर्षक  के अंतर्गत उनकी चुनिन्दा रचनाएँ आप तक पहुंचाते रहेंगे। आज प्रस्तुत है  इस शृंखला की अगली कड़ी । ऐसे ही साप्ताहिक स्तंभों  के माध्यम से  हम आप तक उत्कृष्ट साहित्य पहुंचाने का प्रयास करते रहेंगे।)

☆ संजय उवाच # 110 ☆ छत्रछाया  ☆

प्रातः भ्रमण के बाद पार्क में कुछ देर व्यायाम करने के लिए बैठा। व्यायाम के एक चरण में दृष्टि आकाश की ओर उठाई। जिन पेड़ों के तनों के पास बैठकर व्यायाम करता हूँ, उनकी ऊँचाई देखकर आँखें फटी की फटी रह गईं। लगभग 70 से 80 फीट ऊँचे, विशाल पेड़ एवम उनकी घनी छाया। हल्की-सी ठंड और शांत वातावरण, विचार के लिए पोषक बने। सोचा, माता-पिता भी पेड़ की तरह ही होते हैं न! हम उन्हें उतना ही देख-समझ पाते हैं जितना पेड़ के तने को। तना प्रायः हमें ठूँठ-सा ही लगता है। अनुभूत होती इस छाया को समझने के लिए आँखें फैलाकर ऊँचे, बहुत ऊँचे देखना होता है। हमें छत्रछाया देने के लिए निरंतर सूरज की ओर बढ़ते और धूप को ललकारते पत्तों का अखण्ड संघर्ष समझना होता है। दुर्भाग्य यह कि अधिकांश मामलों में छाया समाप्त हो जाने पर ही समझ आता है, माँ-बाप का साया सिर पर होने का महत्व ! …

अँग्रेज़ी की एक लघुकथा इसी सार्वकालिक सार्वभौम दर्शन का शब्दांकन है। छह वर्ष का लड़का सामान्यत: कहता है, ‘माई फादर इज़ ग्रेट।’ बारह वर्ष की आयु में आते-आते उसे अपने पिता के स्वभाव में ख़ामियाँ दिखने लगती हैं। उसे लगता है कि उसके पिता का व्यवहार  विचित्र है। कभी बेटे की आवश्यकताएँ पूरी करता है, कभी नहीं। किशोर अवस्था में उसे अपने पिता में एक गुस्सैल पुरुष दिखाई देने लगता है। युवा होने पर सोचता है कि मैं अपने बच्चों को दुनिया से अलग, कुछ हटकर-सी परवरिश दूँगा।…फिर उसकी शादी होती है। जीवन को देखने की  दृष्टि बदलने लगती है। वह पिता बनता है। पिता होने के बाद  अपने पिता का दृष्टिकोण उसे समझ आने लगता है। दस-बारह साल के बच्चे की हर मांग पूरी करते हुए भी कुछ छूट ही जाती हैं। यह विचार भी होता है कि यदि जो मांगा, उपलब्ध करा दिया गया तो बच्चा ज़िद्दी और खर्चीले स्वभाव का हो जायेगा। बढ़ते खर्च के साथ वह विचार करने लगता है कि उसके पिता सीमित कमाई में सारे भाई-बहनों की पढ़ाई का खर्च कैसे उठाते थे! उधर उसका बेटा/ बेटी भी उसे लगभग उसी तरह देखते-समझते हैं, जैसे उसने अपने पिता को देखा था। आगे चलकर युवा बेटे से अनेक बार अवांछित टकराव होता है। फिर बेटे की शादी हो जाती है। …चक्र पूरा होते-होते बचपन का वाक्य, काल के परिवर्तन के साथ,जिह्वा पर लौटता है, वह बुदबुदा उठता है, ‘माई फादर वॉज़ ग्रेट।’

अनुभव हुआ, हम इतने बौने हैं कि पेड़ हों या माता-पिता, लंबे समय तक गरदन उठाकर उनकी ऊँचाई निहार भी नहीं सकते, गरदन दुखने लगती है। गरदन दुखना अर्थात अनुभव ग्रहण करना। यह ऊँचाई इतने अधिक अनुभव की मांग करती है कि ‘इज़’ के ‘वॉज़’ होने पर ही दिखाई देती है।

…ईश्वर सबके सिर पर यह ऊँचाई और छत्रछाया लम्बे समय तक बनाये रखें।

© संजय भारद्वाज

☆ अध्यक्ष– हिंदी आंदोलन परिवार  सदस्य– हिंदी अध्ययन मंडल, पुणे विश्वविद्यालय  संपादक– हम लोग  पूर्व सदस्य– महाराष्ट्र राज्य हिंदी साहित्य अकादमी ☆ ट्रस्टी- जाणीव, ए होम फॉर सीनियर सिटिजन्स 

मोबाइल– 9890122603

संजयउवाच@डाटामेल.भारत

[email protected]

संपादक – श्री हेमन्त बावनकर/सम्पादक मंडल (हिन्दी) – श्री विवेक रंजन श्रीवास्तव ‘विनम्र’/श्री जय प्रकाश पाण्डेय ≈

Please share your Post !

Shares

English Literature – Poetry ☆ Anonymous litterateur of Social Media# 63 ☆ Captain Pravin Raghuvanshi, NM

Captain Pravin Raghuvanshi, NM

☆ Anonymous Litterateur of Social Media # 63 (सोशल मीडिया के गुमनाम साहित्यकार # 63) ☆

Captain Pravin Raghuvanshi —an ex Naval Officer, possesses a multifaceted personality. Presently, he is serving as Senior Advisor in prestigious Supercomputer organisation C-DAC, Pune. He is involved in various Artificial Intelligence and High-Performance Computing projects of national and international repute. He has got a long experience in the field of ‘Natural Language Processing’, especially, in the domain of Machine Translation. He has taken the mantle of translating the timeless beauties of Indian literature upon himself so that it reaches across the globe. He has also undertaken translation work for Shri Narendra Modi, the Hon’ble Prime Minister of India, which was highly appreciated by him. He is also a member of ‘Bombay Film Writer Association’.

Captain Raghuvanshi is also a littérateur par excellence. He is a prolific writer, poet and ‘Shayar’ himself and participates in literature fests and ‘Mushayaras’. He keeps participating in various language & literature fests, symposiums and workshops etc. Recently, he played an active role in the ‘International Hindi Conference’ at New Delhi.  He presided over the “Session Focused on Language and Translation” and also presented a research paper.  The conference was organized by Delhi University in collaboration with New York University and Columbia University.

हिंदी साहित्य – आलेख ☆ अंतर्राष्ट्रीय हिंदी सम्मेलन ☆ कैप्टन प्रवीण रघुवंशी, एन एम्

In his naval career, he was qualified to command all types of warships. He is also an aviator and a Sea Diver; and recipient of various awards including ‘Nao Sena Medal’ by the President of India, Prime Minister Award and C-in-C Commendation.

Captain Pravin Raghuvanshi is also an IIM Ahmedabad alumnus.

His latest quest involves social media, which is filled with rich anonymous literature of nameless writers, shared on different platforms, like,  WhatsApp / Facebook / Twitter / Your quotes / Instagram etc. in Hindi and Urdu, he has taken the mantle of translating them as a mission for the enjoyment of the global readers. Enjoy some of the Urdu poetry couplets as translated by him.

हम ई-अभिव्यक्ति के प्रबुद्ध पाठकों के लिए आदरणीय कैप्टेन प्रवीण रघुवंशी जी के “कविता पाठ” का लिंक साझा कर रहे हैं। कृपया आत्मसात करें।

फेसबुक पेज लिंक  >>  कैप्टेन प्रवीण रघुवंशी जी का “कविता पाठ” 

☆ English translation of Urdu poetry couplets of  Anonymous litterateur of Social Media# 63 ☆

❃ ❃ ❃ ❃ ❃ ❃ ❃ ❃

गर किसी से इश्क करते हो

तो फिर खामोश ही रहना

वरना  जरा  सी ठेस लगी

कि ये शीशा टूट जाता है….

 

If you love someone

then keep silence only

Otherwise, just a hurt

and this glass shatters!

 ❃ ❃ ❃ ❃ ❃ ❃ ❃ ❃

भला ये आईने  क्या बयाँ कर सकेंगे

तुम्हारी  शख्सियत  की  खूबियाँ

कभी आके हमारी आँखों से  पूछो

कि  कितने  लाज़वाब  हो  तुम..!

 

What narration can these mirrors

ever give  of  your  persona…

Come over sometime and ask my

eyes as to how awesome you are!

 ❃ ❃ ❃ ❃ ❃ ❃ ❃ ❃

मुझे उस जगह से भी

मोहब्बत हो जाती है

जहाँ बैठ कर एक बार

तुम्हें सोच लेता  हूँ…!

 

I just fall in love

with that place,  too

where I sit and think

of you even once…!

 ❃ ❃ ❃ ❃ ❃ ❃ ❃ ❃

न रुकी वक़्त की गर्दिश

न  ही  बदला ज़माना ,

पेड़  सूखा  तो  परिंदों

ने भी  ठिकाना बदला…

 

Neither atrocities of time stopped

nor the world ever changed,

When tree dried up then the

birds also shifted their nests ….!

 ❃ ❃ ❃ ❃ ❃ ❃ ❃ ❃

© Captain Pravin Raghuvanshi, NM

Pune

≈ Editor – Shri Hemant Bawankar/Editor (English) – Captain Pravin Raghuvanshi, NM ≈

Please share your Post !

Shares

हिन्दी साहित्य – साप्ताहिक स्तम्भ – सलिल प्रवाह # 63 ☆ मैं नट हूँ  ☆ आचार्य संजीव वर्मा ‘सलिल’

आचार्य संजीव वर्मा ‘सलिल’

(आचार्य संजीव वर्मा ‘सलिल’ जी संस्कारधानी जबलपुर के सुप्रसिद्ध साहित्यकार हैं। आपको आपकी बुआ श्री महीयसी महादेवी वर्मा जी से साहित्यिक विधा विरासत में प्राप्त हुई है । आपके द्वारा रचित साहित्य में प्रमुख हैं पुस्तकें- कलम के देव, लोकतंत्र का मकबरा, मीत मेरे, भूकंप के साथ जीना सीखें, समय्जयी साहित्यकार भगवत प्रसाद मिश्रा ‘नियाज़’, काल है संक्रांति का, सड़क पर आदि।  संपादन -८ पुस्तकें ६ पत्रिकाएँ अनेक संकलन। आप प्रत्येक सप्ताह रविवार को  “साप्ताहिक स्तम्भ – सलिल प्रवाह” के अंतर्गत आपकी रचनाएँ आत्मसात कर सकेंगे। आज प्रस्तुत है आचार्य जी द्वारा रचित भावप्रवण कविता  ‘मैं नट हूँ  । )

☆ साप्ताहिक स्तम्भ – सलिल प्रवाह # 63 ☆ 

☆ मैं नट हूँ  ☆ 

मैं नट हूँ,

करतब करती हूँ।

साध संतुलन चढ़ रस्सी पर

बाँस पकड़कर कदम बढ़ाती,

कलाकार हूँ,

कला प्रदर्शन कर जीती हूँ।

भरी हुई संतोष-गर्व से

यह न समझना

मैं रीती हूँ।

गिर, उठ, सम्हली

किंतु न हारी।

जीत हुई मैं

सबकी प्यारी।

हँसकर करतब रोज दिखाती।

कुछ पैसे, कुछ ताली पाती।

मत समझो

मैं दीन-हीन हूँ।

मुझे गर्व

मैं नट प्रवीण हूँ।

पाल पेट सकती मैं अपना

औरों का भी बनी सहारा।

तुम क्या जानो

आँधी-पानी?

हर मौसम ने मुझे दुलारा।

पाठ जिंदगी के पढ़ती हूँ

अपनी किस्मत

खुद गढ़ती हूँ।

नहीं तुम्हारी तरह कभी

बेरोजगार रह भार बनी मैं।

समझ सको तो सत्य समझना

जीवन को उपहार बनी मैं।

तुम साधन पा इतराते हो,

बिन साधन झट कुम्हलाते हो।

मैं निज साधन आप जुटाती

श्रम-कोशिश है मेरी थाती।

नहीं दया की भीख माँगती

नहीं रहम या सीख चाहती।

दे पाओ, दो कुछ अपनापन

कुछ बराबरी, कुछ सपनापन

आओ! टिक्कड़ साग खिलाऊँ।

तीखी चटनी तुम्हें चटाऊँ।

चाहो तो करतब दिखलाऊँ।

सीख सको तो झट सिखलाऊँ।

*

©  आचार्य संजीव वर्मा ‘सलिल’

संपर्क: विश्ववाणी हिंदी संस्थान, ४०१ विजय अपार्टमेंट, नेपियर टाउन, जबलपुर ४८२००१,

चलभाष: ९४२५१८३२४४  ईमेल: [email protected]

 संपादक – श्री हेमन्त बावनकर/सम्पादक मंडल (हिन्दी) – श्री विवेक रंजन श्रीवास्तव ‘विनम्र’/श्री जय प्रकाश पाण्डेय ≈

Please share your Post !

Shares